Mar. 25th, 2013

caballo_marino: (Морская лошадка)
В детстве мне часто попадалось в старых книгах утверждение, что человек во сне не видит цветов. Что сны всегда черно-белые. Даже не утверждение – что же утверждать то, в чем и так никто не сомневается, – а просто свидетельства того, что люди были поголовно в этом уверены. Скажем, девочка, стараясь заговорить кому-то зубы, выдумывает на ходу, какой ей приснился интересный сон: «выбегает из кустов лиса, рыжая-рыжая...», а ее со смехом ловят на вранье: «это во сне-то рыжая?» Тех немногих, кто все-таки утверждал, что видит цветные сны, считали или какими-то особо одаренными, или слегка ненормальными, или просто брехунами. Уж не знаю, как примиряли у себя в головах это научное знание с тем, что на самом деле видели во сне. Наверное, кто-то тоже считал себя ненормальным, кто-то гордился своей особенностью, а кто-то искренне не помнил, что ночью ему снилась тетя Маша в розовой пижаме :)) Потому что наука ведь доказала, что такого не может быть.

А Аристотель был твердо убежден, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хотя у него под рукой была живая жена, с помощью которой легко можно было проверить этот научный факт на практике. Казалось бы, долго ли зубы посчитать. Однако у человечества ушло на это ни много ни мало – восемнадцать веков.

Натыкаясь на описания современных воззрений науки психологии, я то и дело чувствую, как жмут во рту лишние зубы :))) Или как ко мне на мягких лапах подкрадывается тихая шиза в виде цветных снов.

Очень часто это касается детской психологии. Я себя довольно рано помню, хотя, конечно, полностью этой памяти доверять нельзя. И когда раз за разом читаю, что ребенку важнее всего знать, что родители его любят, а все остальное по сравнению с этим не имеет значения, или что любая критика родителей и их поступков, каковы бы они ни были, наносит ребенку тяжелейшую травму, потому что задевает самое ядро его личности («они плохие – значит, и я плохой, я сделан никуда не годного материала»), и никакой домашний абьюз с этой травмой ни в какое сравнение не идет… Я не в концлагере и не в плену у садистов росла, но сколько угодно могу вспомнить из детства ситуаций, когда мне в тысячу раз важнее, чем «все равно тебя любят» или «все равно они хорошие», было услышать: «да, ты права – и нет, С ТОБОЙ ТАК НЕЛЬЗЯ». А ощущение родителей частью себя, тем, из чего ты «сделан», – по-моему, вообще совершенно не детское. Это представление взрослого человека, знакомого с генетикой и, пожалуй, слегка подпорченного эзотерикой.

Опрос, проведенный в предыдущем посте (http://caballo-marino.livejournal.com/106580.html), показал, что я действительно такая не одна. Больше половины проголосовавших (на сегодняшний день – 53 человека из 96) выбрали вариант «Ты прав(а), с тобой поступили несправедливо (жестоко, подло)». Я тоже в их числе. Все остальные варианты меня бы только раздражали – раньше прямого смысла я бы увидела в них завуалированное «с тобой так можно», а после этого все остальное уже не имело бы значения. Очень востребованным оказалось простое выражение сочувствия: оно было нужнее всего ровно четверти ответивших. Что меня тоже нисколько не удивляет. Искать прежде всего конструктивное решение (и, вероятно, собственную вину) стремились 4 человека, а оправдывать родителей общим несовершенством человеческой природы – 6. Только троим оказалось важнее всего подтверждение родительской любви, по одному человеку выбрали ответы «Что бы между вами ни произошло, это самые родные тебе люди, и ближе у тебя никого никогда не будет» и «Когда вырастешь, ты их поймешь» (если бы нужно было выбрать, наоборот, самую раздражающую фразу, я сама долго колебалась бы между этими двумя), а троим не подошел ни один из вариантов.

Ответы «Что бы у вас там ни произошло, твои родители – хорошие люди, и у вас хорошая семья» и «Я не имею права их судить, и ты тоже» не выбрал никто. Ни один человек.

Дело, конечно, и в выборке тоже – все-таки френдов мы подбираем в чем-то похожих на себя :)) (Хотя голосовали в некотором количестве и просто гости.) И все же. Что-то не так с цветными снами.
caballo_marino: (Морская лошадка)
[livejournal.com profile] jacklinka навела на интересное.

Учим английский язык вместе с Шерлоком:
http://gb-house.livejournal.com/6400.html
http://gb-house.livejournal.com/6768.html

Наконец-то разрешилось мое недоумение по поводу плюшевого мишки в саду! И не чудесно ли, что этот холодный рационалист Солнечную систему удалил с жесткого диска как бесполезную информацию, а мишку - оставил? :))

Жаль, что у переводчиков фильма не было времени вот так тщательно во все вникнуть, судя по тому, что я успела посмотреть по-русски. Проколы в самых неожиданных (потому что простых) местах: пропала незатейливая шутка, которой Шерлок пытается "разбить лед" в "Собаках", Ирен выражает невинное желание "дотронуться" до его лица, тогда как в оригинале она пригрозила ему пощечиной ("if I slap such a face..."), из самого обидного - перевранный диалог Шерлока и Джона после гибели заложницы в "Большой игре", - это только то, что с ходу вспоминается. И это при том, что удачно переведенных мест тоже хватает, так что беда скорее всего именно в спешке.

Profile

caballo_marino: (Default)
caballo_marino

February 2022

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 28th, 2025 01:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios